Le Chemin des passes dangereuses

Création : hiver 1998, Cie Jean-Duceppe, Montréal, mise en scène de Serge Denoncourt et Théâtre en Scène, mise en scène de Vincent Goethals

Down dangerous passes road, traduit en anglais par Linda Gaboriau
El camino de los passos peligrosos traduit en espagnol par Boris Schoemann
Il sentiero dei Passi Pericolosi, una tragedia stradale, traduit en italien par Francesca Moccagatta
Gefahrenzone, traduit en allemand par Frank Heibert

Editions Théâtrales, Paris (1998)

  • Publiée en français chez Leméac Éditeur (1998)
  • Published in English by TalonBooks (2000)
  • Publicada en español por Ediciones Milagro (Mexico)(2002)
  • Revista Conjunto no.125, Habana,
    Cuba, 2002
  • pubblicato in italiano da Ubulibri (2003)

  • other translations conctact Cead
    ...
    «  Avec cette pièce, Bouchard entre dans l'univers de notre légende théâtrale...
    Raymond Bernatchez,
    LA PRESSE, février 1998
    Coups de crosse et gestes de tendresses, avec des élans soudain à déraciner des arbres... Jean-Louis Perrier,
    LE MONDE, février 1999
    ...Un autore che sfugge a ogni definizione scrivendo testi arrabiati realistici e metaforici a un tempo su storie locali col dono dell'universalita...
    Franco Quadri,
    LA REPUBLICA,decembre 2007 »
    ...
      Synopsis

      Quelques heures avant le mariage du cadet, trois frères se retrouvent isolés à la suite d'un accident de la route alors qu'ils se rendaient au camp de pêche familial. En attendant les secours et contraints à un huis clos imprévisible au tournant du Chemin des Passes-Dangereuses, Carl, Ambroise et Victor plongent dans leurs souvenirs d'enfance et leurs mensonges d'adultes, jusqu'à atteindre le secret qui les hante. Cette cérémonie des aveux, a lieu alors que rôde autour d'eux la mémoire de leur père, mort au même endroit quinze ans auparavant.

      ©Giuseppe Distefano
      Andrea Manzalini (Ambroise), Andrea Capaldi (Victor) e Silvio Laviano (Carl). Regia di Tommaso Tuzzoli. Nuovo Teatro nuovo, Naples. Automne 2007


      Fifteen years to the day after the death of their father, three brothers get together and drive out to the place where it happened: an old fishing spot on the river down Dangerous Passes Road. Each sibling is facing a crucial rite of passage: Carl, the youngest, is to be married later in the day, and it is this occasion that has brought the three of them together. Ambrose is losing his lover to AIDS. Victor, the eldest, has just left his second failed marriage.

      They have never really spoken with each other because they all have their own individual secrets to hide, and because they share an ambivalence about the death of their father. Could they have prevented it? Would they have wanted to save the town drunk, dreamer, poet, fisherman, the man who embarrassed them in front of their friends and locked them in the sentimental prison of his poems? Are they ready, finally, to reveal themselves to each other and move on with their lives? Can they survive this unsparing encounter with their own manhood?

      In voices that interweave, alternate and play off one another with the exquisite lyricism of chamber music, the brothers reveal themselves as trapped by their father’s inability to let his boys grow up, and their own inability to accept him as an adult.


      ©Nuovo Teatro Nuovo
      Andrea Manzalini (Ambroise, Andrea Capaldi (Victor)e Silvio Laviano (Carl). Regia di Tommaso Tuzzoli. Nuovo Teatro nuovo, Naples. Automne 2007

      Un tempo assente, un incontro di tre fratelli da tempo lontani.
      Credere di aver percorso luoghi.
      Credere di conoscersi, conoscere e credere che il passato possa svanire.
      Dal risveglio di una memoria che diviene ossessione e ripetizione in forma di poesia giunge un padre/poeta/ubriacone che era meglio lasciar morire.Una colpa che non svanisce e una lingua dura, violenta che non scende a compromessi. Scontro/incontro; ogni battuta ha la forza e la velocità di un pugno dato allo stomaco.Un ritmo vertiginoso che rende gli attori pugili, capaci con le parole di schivare colpi con cinismo o incassare verità scomode ma anche capaci attraverso un nudo abbraccio di sentire il respiro e gli affanni dei propri fratelli. Una ripetizione che è tragedia, coro per mezzo della poesia. Per poter vivere, farsi ascoltare vomitando.
      Una sofferenza che ci rende estranei agli altri e a noi stessi.

      Tommaso Tuzzoli

      Personnages/Characters/Personaggi/

      CARL: Le benjamin/The youngest brother/Il fratello minore/El benjamin

      AMBROISE: Le deuxième/The second brother/Il secondogenito/El segundo

      VICTOR: L'aîné/The oldest brother/Il fratello magiore/El mayor


      Productions


    • LE CHEMIN DES PASSES-DANGEREUSES mise en lecture de l'auteur, semaine de la dramaturgie, CEAD et Théâtre d'Aujourd'hui, Montréal, 7 décembre 1996.

    • LE CHEMIN DES PASSES-DANGEREUSES, création, mise en scène Serge Denoncourt, Compagnie Jean-Duceppe, Montréal, février 1998.

      Sébastien Delorme (Carl) et Patrice Godin (Ambroise), création, Compagnie Jean-Duceppe, Montréal, février 1998.


      Nomination à la Soirée des Masques pour le Prix du public.

      "... Bouchard va très loin. Les frères ont beau être vaguement stéréotypés, ce qu'ils osent se dirent en pleine face, même maladroitemenent, nous sort définitivement des clichés habituels qui ponctuent ce genre d'effusions... " Hervé Guay, LE DEVOIR, 23 février 1998.

      "... Le texte de Bouchard est une oeuvre riche, troublante et foisonnante. Que ce soit dans la déclaration d'amour à son jeune frère ou dans les répliques savoureuses sur un peuple qui sait mettre des répliques sur le vide pour passer à côté de l'essentiel, Bouchard touche à plusieurs de nos cordes sensibles... Pour paraphraser le poète italien Giuseppe Ungaretti, Bouchard a su trouver dans le silence des hommes "une parole creusée dans la vie comme une abîme..." Luc Boulanger, VOIR, février 1998




      Stéphane Titelien (Carl) et Serge Bagdassarian (Ambroise). Théâtre en Scène. Mars 1998.

    • LE CHEMIN DES PASSES-DANGEREUSES, m.e.s. Vincent Goethals,Théâtre en Scène
      (Roubaix) et Le Centre dramatique national de l’Hippodrome (Douai), mars 1998.

      "... Goethals a véritablement orchestré, rythmé l'incroyable lyrisme de Bouchard, avec ses andates et ses allégros, ces longs silences qui s'imposent au public médusé, ces variations de lumières en modulations d'une tonalité étouffante, humide, comme un sous-bois bleu, comme un sous-vie qui suinte derrière les mots et es ancre dans les lointains déserts de chacun de nous. Du ryhtme et des hauteurs travaillées de la langue naît cette couleur aux stries québécoises si particulières..." M.F. LE SOIR, janvier 1999

      "... L'émotion d'un chemin magnifique!" A.L. LA VOIX DU NORD, mars 1998

      "... La mort approche, la mort est là. Quand on ne peut plus détourner le visage, il faut parler. Les mots québécois de Michel Marc Bouchard ont su l’aborder en toute pudeur, sans fausse provocation. […] Ce qui est douloureux, ce ne sont pas les blessures, les secours qui ne viendront pas, ce qui est douloureux, c’est l’amour qui ne veut pas baisser les bras..."
      Armelle Legars, La Voix du Nord, 28 mars 1998

      "... C’est fini, on se parle. Avant de rejoindre Victor de l’autre côté de la lumière, Carl et Ambroise se disent les choses qu’on ne dit pas, même à un frère. Franches, sévères, [leurs] paroles ne manquent pas de nous interpeller, de nous faire rire aussi, même si la dérision est toujours cruelle... " Benoît Ingelaere, Nord-Éclair, 10 avril 1998

    • LE CHEMIN DES PASSES-DANGEREUSES, m.e.s. Vincent Goethals, Théâtre en Scène (Roubaix) et Le Centre dramatique national de l’Hippodrome (Douai), tournée à Charleroi, Roubaix, Lille, Dunkerque,à Paris au Théâtre International de langue française, Théâtre Gérad Philippe et à la Coupole en 1999.

      "... Coups de crosse et gestes de tendresses, avec des élans soudain à déraciner des arbres... S'y accumulent ce qu'il faut d'émotions vécues et d'occasions perdues, jusqu'au moment où plus rien ne passe, comme mots en travers d'une gorge. Et voici les trois hommes soudés en une mémoire unique qui les plonge dans ce qui ressemble à un crime qu'ils auraient dû couvert et recouvert... Jean-Louis Perrier, LE MONDE, 10 février 1999.

    • LE CHEMIN DES PASSES-DANGEREUSES, m.e.s. Lorraine Côté, Théâtre de la Bordée, Québec, 21 septembre 1999

      "... Une des grandes pièces du répertoire national... Bouchard a tiré une pièce stridente et plus grande que ses personnages, une tragédie dans laquelle s'abîme la psyché québécoise avec ses obsessions, ses contradictions et tourments et ses rituels pas toujours adroits d'appel à la parole... " Jean Saint-Hilaire, LE SOLEIL, septembre 1999

    • LE CHEMIN DES PASSES-DANGEREUSES, m.e.s. Vincent Goethals, Théâtre en Scène (Roubaix) et Le Centre dramatique national de l’Hippodrome (Douai) octobre 1999. Bateau Feu, Dunkerque (mars 1999), Théâtre de l’Ancre, Charleroi (février 1999), L’Hippodrome, Douai (mars), Théâtre international de langue française, Paris (Février 1999), Centre Arc-en-ciel, Leivin, (avril). Espace Jean-Villar (Ifs), Théâtre du Nord, Lille (mai 1999). Le Gymnase, Roubaix (janvier 1999).




      Fabio Mascagni (Carl) Teatro della Limonaia, mai 2000.

    • IL CAMMINO DEI PASSI PERICOLOSI, traduction en italien de Francesca Moccagatta de Le Chemin des Passes dangereuses, m.e.s. de Angela Antoni, Florence, Teatro della Limonaia, mai 2000. Reprise en octobre 2000.



      Peter Wilds (Ambroise), Donald Adams (Victor)and Bob Frazer (Carl), Rubt Slippers, Vancouver, 0ct.2000.

    • DOWN DANGEROUS PASSES ROAD, traduction en anglais de Linda Gaboriau de Le Chemin des Passes dangereuses, m.e.s. Diana Brown, Ruby Slippers, Vancouver, octobre 2000.

      "... All the end of that perillous memory lane is a spine-tingling, penetrating evening, realized by three outstanding actors...". Leanne Campbell, Vancouver Sun, oct.2000

      Traduction de Linda Gaboriau en nomination au prix du Gouverneur général du Canada 2000.


      ©Probenfoto
      Michael Dolata (Carl) und Martin Muller (Ambroise), Steffen Schreier (Victor), Das Rheinische Landestheater Neuss, Allemagne, nov.2000.

    • GEFAHRENZONE, traduction en allemand de Frank Heibert de Le Chemin des Passes-Dangereuses, m.e.s. de Sylvia Richter, Rheinische Landestheater , Neuss, Allemagne, novembre 2000.

      "... Les personnages de Bouchard sont nettement humains, aimables par moments, pittoyables par d'autres... L'irritation de ce besoin de parler, le petit frisson qu'on a, le caractère énigmatique de ce qui se passe et qui se dévoile peu à peu... Une soirée de théâtre passionnante et divertissante..." en traduction.
      Susanne Finken, THEATERHEUTE, Allemagne, janvier 2001

      "... La pièce de Bouchard est écrite d'une façon très rigoureuse. Une leçon impressionante sur les liens familiaux et sur les malentendus dûs au manque de communication... A une pièce très forte se joint la manière impressionante de jouer des trois acteurs... Applaudissements chaleureux et très longs..." en traduction. HB,NEUSS-GREVENBROICHER ZEITUNG, novembre 2000

      "... Création célébrée. C'est un roman policier de la vie familiale dont la création en allemand a reçu un acceuil triomphale... L'appel à la fin de la pièce est une sommation aux vivants!..." en traduction , Rudolf Alexander, DPA, novembre 2000.

      "...Les personnages se retrouvent dans cette zone de danger, sur le seuil entre la vie et la mort... CeC'est surtout le texte qui fait la qualité extraordinaire de cette soirée parce Bouchard a réussi à soutenir le tout dans une balance subtil..." en traduction Stefan Keim, WDR 5, Radio Rhénanie du Nord-Westphalie, Allemagne, novembre 2000



      Raul Mendez (Carlos), Constantino Moran (Ambrosio) y José Juan Meraz (Victor). Teatro Los Endebles, La Capilla, Mexico, mai 2001.

    • EL CAMINO DE LOS PASOS PELIGROSO, traduction en mexicain de de Boris Schuman du Chemin des Passes dangereuses, m.e.s. de B.Schuman, Mexico, Los Endebles, Teatro de la Capela, mai 2001 et Festival de Montere, Mexique, août 2001

    • DOWN DANGEROUS PASSES ROAD, m.e.s. Sarah Stainley,Factory Lab Theatre , Toronto, novembre 2001

    • LE CHEMIN DES PASSES-DANGEREUSES, m.e.s. de Sylvie Dufour, Théâtre du Trillium, Ottawa, février 2002

      "Un texte puissant sur la rivalité, la compétition, entre trois frère. C'est une lutte presque fratricide par moment mais, en même temps, chacun reste attachant et touchant... L'enterrement de trois vies de garçons aux portes de l'enfer." Mathe Blouin, CBOF FM, Ottawa, février 2002

      "L'essence et le ton d'un texte dont la puissance d'évocation dramatique et la poésie lyrique n'empêchent pas quelques savoureux délires comiques..." Caroline Barrière, Le Droit, février 2002.

      Loïc Auffret, Christian Caro et Christophe Gravouil. Addition Théâtre, Le Mans, France. Printemps 2002.


    • LE CHEMIN DES PASSES DANGEREUSES, m.e.s. de François Chevalier, musique de Xavier Plumas et François Chevalier. Addition Théâtre, Théâtre de l'Éphémère, Le Mans, printemps 2002 et Le Grenier à Sel ( Avignon ), été 2002, France.

      "C'est un texte sur la responsabilité de la parole. C'est un texte sur la nécessité de dire ou l'obligation de taire. La famille dans sa complexité sociale et morale sert ici de champ de réflexion.
      C'est un texte sur l'humanité que nous partageons, sur la franchise, le mensonge et la mort. En attente, dans un lieu qui s'apparente à un carrefour, les trois personnages, qui ont vécu ensemble les évènements fondateurs de leurs destinées, nous donnent les uns après les autres leur part de vérité, avec l'humour qu'apporte la dérision.
      Nous partageons avec eux l'émergence d'une parole enfouie, violente et amoureuse. Ils tentent, dans ce dialogue difficile, de resserrer les fils distendus de leur fraternité. Ce texte écrit là-bas, est pour nous en résonance forte avec ce que nous vivons ici. C'est la vie qu'il nous faut donc recréer, nous userons de nos outils de travail que sont les artifices du théâtre pour faire exister cette « tragédie routière ».

      "Un spectacle tout en subtilité et cohérence qui met le spectateur face à lui-même... Dès lors l’identification, ne serait-ce que partielle, et la catharsis qui en découle font que l’on s’attache à cette pièce car on y retrouve tous une part de notre vécu. Une vraie réussite, donc, au travers de laquelle on se regarde comme rarement, droit dans les yeux.", J.R,Praud, FRAGIL, février 2006

      Lire une critique de L'Addition Théâtre,cliquer ici

    • LES CHEMIN DES PASSES DANGEREUSES, m.e.s. Stéphanie Larouche, Théâtre du Micmac, Roberval, avril 2002

    • DOWN DANGEROUS PASSES ROAD, m.e.s. Diana Brown, Ruby Slippers, reprise au Belfry Theatre, Victoria, printemps 2002.

    • LE CHEMIN DES PASSES DANGEREUSES, reprise, Addition Théâtre, Le Grenier à sel, Avignon-Off, juillet 2003

    • IL CAMINO DEI PASSI PERICOLOSI, Teatro Sperimental d’Ancone, hiver 2003.



      Fernando Petong (Victor), Marlown Paz (Carl) et Antonio Quevedo (Ambrosio), Cuatro Tablas, Lima, Pérou, décembre 2003.

    • El CAMINO DE LOS PASOS PELIGROSOS, Cuatro Tablas, Lima, Pérou, décembre 2003

    • DOWN DABGEROUS PASSES ROAD, Mob Hit Productions, Pumphouse, Calgary, novembre 2003.

    • LE CHEMIN DES PASSES DANGEREUSES, m.e.s. de Yves Claessens, Centre Culturel Bruegel, Bruxelles, Belgique, mars 2004.

    • GEFAHRENZONE, m.e.s de Brigitta Soraperra, Theater Neumarkt, Zurich, Suisse, avril 2004

      "...Am Samstag fand im Theater Neumarkt die Schweizer Erstaufführung von Michel Bouchards «Gefahrenzone» statt: ein munteres Geplänkel über Leben und Tod...Nicole Henning hat für die schweizerische Erstaufführung von «Gefahrenzone», einem Stück des Kanadiers Michel Marc Bouchard (Uraufführung 1998), im Theater Neumarkt eine Gruft aus vielen Zeichen geschaffen, alten und neuen... "Alexandra Kedveš,NZZ, Zurich, avril 2004

    • Le Chemin des Passes-Dangereuses, m.e.s. de Mary-Eve Fortier et Claudiana Ruelland, Le Périscope, Québec, septembre 2004



      ©Sébastien Briatte
      Gwendal Anglade (Carl), Franck Borde (Ambroise) et Bertrand Nadler (Victor). Oced'art compagnie, Paris, 2005-2008

    • LE CHEMINS DES PASSES DANGEREUSES, m.e.s. Claude Crétient, Océd’art compagnie et Agitak, Paris, février et juin 2005

    • LE CHEMIN DES PASSES DANGEREUSES, Association Scèn’art, Créteil, France, juin 2005

    • GEFAHRENZONE, Theater Krefeld, Monchenslasbach, Allemagne, juin 2005



      Gustavo Antunez (Carlos) et Álvaro Correa (Ambroso). Teatro Circular, Montevideo, Uruguay, 2005

      "...En seguida notamos una grave escritura, un compromiso del autor con su alma, una habilidad técnica al servicio de una construcción perfecta. Nos damos cuenta de que Correa, con su refinada sensibilidad, lo ha visto todo.Jorge Arias, LR21,Montevideo, Uruguay, octobre 2006

      Leer toda la crítica

    • EL CAMINO DE LOS PASOS PELIGROSOS, m.e.s. Virgina Marchetti et Alvaro Correa, Teatro Circular, Montevideo, automne 2005, été 2006

    • EL CAMINO DE LOS PASOS PELIGROSOS, m.e.s. Carlos Perez Pena, Teatro Escambray, La Havane, Cuba, juin 2006

      information à venir

    • LES CHEMIN DES PASSES DANGEREUSES, m.e.s. collectif, Cie Scén'Art, Théo Théâtre, Paris, mars 2007. Distribution: Jean-Marie Garnadet, Olivier Baudouin, Jean-Michel Pourtier.


      Andrea Capaldi (Victor),Andrea Manzalini (Ambroise) e Silvio Laviano (Carl). Nuovo Teatro nuovo, Naples, Milan et Rome, automne 2007


    • IL SENTIERO DEI PASSI PEROCILOSI, m.e.s. Tommaso Tuzzoli, Nuovo Teatro nuovo, Naples, Milan et Rome, automne 2007.

      PDF cartolina/programme di Il sentiero dei Passi Pericolosi

      Intervista con Tommaso Tuzzoli

      "...Un autore che sfugge a ogni definizione scrivendo testi arrabiati realistici e metaforici a un tempo su storie locali col dono dell'universalita...A vedere!"
      Franco Quadri, LA REPUBLICA, decembre 2007

      "...per l'incisivita di ogni battuta, per la scelta e il ritmo serrato della parola che colpiscono come pugni, per uso delle repetizioni a rafforzare la drammatica, nonché per lo sguardo lucido sulle vicende umane..."
      Anna Bortolosco, SPAZIO DISPONIBILE,, Milano, 16 novembre 2007

      "...geniale e poetico l'essere vivi ma morti sul palcoscenico, sorprendente il tempo circular, quasi metafisico, in cui è immersa la tragedia familiare.... Il pubblico è avvertito. Per sessanta minuti il coinvolgimento sarà totale. Questo spettacolo avra sicuramente fortuna..."
      Teresa Terranova, CONNESSOMAGAZINE.IT, Milano, novembre 2007

      "...Un thriller delle emozioni, che scava della parte più ambigua e sofferta degli uomini, cosi si potrebbe definire il dramma scritto dal Bouchard... questo testo complesso e duro, che ha dei richiami nel teatro di Genet e Koltés....
      Antonia Fiorenzano, NAPOLIPIU, Dicembre 2007

      "... Una regia all'osso un gioco di luci in chiaroscuro!... Perché osare scrivere? Per osare vivere!"
      Katia Ippaso, LIBERAZIONE, décembre 2007

      "... E’ un lavoro sul ritmo drammaturgico, sull’uso dello spazio e della fisicità. A tratti ciascun personaggio si rinchiude nel suo microcosmo di gesti, pensieri circolari, ricordi, per poi scontrarsi o fondersi con gli altri. Un vigoroso inno all'authenticita, che diventa invito a non scendere a compromessa..."
      IL DENARIO, novembre 2007

      "... Il sentiero dei passi pericolosi, conferma la maturazione di un modo di sentire la drammaturgia che a Napoli ha trovato una forta idendita... Una prova attariale generosa e molta atletica..."
      S.de St, CORRIERA DEL MEZZOGIORNO, décembre 2007

      "... Un ritmo vertiginoso che rende gli attori pugili, capaci con le parole di schivare colpi con cinismo o incassare verità scomode ma anche capaci attraverso un nudo abbraccio di sentire il respiro e gli affanni dei propri fratelli. Una ripetizione che è tragedia, coro per mezzo della poesia. Per poter vivere, farsi ascoltare vomitando. Una sofferenza che ci rende estranei agli altri e a noi stessi". 2NIGHT, Milano, novembre 2007

      Lire une critique/Leggere una critica

      Lire une autre critique/Leggere una altra critica

      Lire une autre critique pagina 10/Leggere una altra critica, pagina 10

    • Latitudine teatro,IL CAMMINO DEI PASSI PERICOLOSI. Regia di Stefano Furlan, Latina, Italia, automne 2007

    • LES CHEMIN DES PASSES DANGEREUSES, m.e.s. de Laurence Despezella, Cie Des Pas Perdus,Théâtre Manufacture des Abbesses , Paris,janvier-mars 2008.

      Lire critique

      Lire une autre critique



      ©Sébastien Briatte
      Gwendal Anglade (Carl)et Franck Borde (Ambroise)., Oced'art compagnie, Paris, reprise en janvier 2008

    • LE CHEMINS DES PASSES DANGEREUSES, m.e.s. Claude Crétient, Océd’art compagnie et Agitak, Studio-Théâtre Asnières-sur-scène, France, janvier 2008.

    • DOWN DANGEROUS PASSES ROAD, m.e.s. de Michele Panella, Crookedhouse at Newbridge, Dublin, avril 2008



      Lire une critique/review

    • Down Dangerous Passes Road, directed by Emma Tibaldo, Talisman Theatre, Montreal, November 2008.

  • Il sentiero dei passi pericolosi, regia di Tommaso ...
    Le Chemin des Passes-dangereuses. Sébastien Delorme ...
    Gustavo Antunez (Carlos) et Álvaro Correa (Ambroso). ...
    El camino de los pasos peligroso, traduction en mexicain ...
    Affiche de Gefahrenzone, traduction en allemand de Frank ...
    Le Chemin des passes dangereuses, m.e.s. de François ...
    Il camino de los pasos peligrosos, m.e.s. Virgina ...
    Down Dangerous Passes road, m.e.s. Sarah Stainley, ...
    Down Dangerous Passes road, m.e.s. Diana Brown, Ruby ...
    LE CHEMIN DES PASSES-DANGEREUSES, m.e.s. Lorraine Côté, ...
    Le Chemin des Passes dangereuses, m.e.s. Claude ...
    Latitudine teatro,IL CAMMINO DEI PASSI PERICOLOSI.  ...
    Affiche de la production du Nuovo Teatro Nuovo, Naples, ...
    La Compagnie des Pas perdus,m.e.s. de Laurence ...
    Directed by Emma Tibaldo with Marcelo ...